<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios para Manosuelta&#039;s Weblog</title>
	<atom:link href="http://manosuelta.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://manosuelta.wordpress.com</link>
	<description>Just another WordPress.com weblog</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 19:32:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comentario de manosuelta en La cuenta salada</title>
		<link>http://manosuelta.wordpress.com/2008/08/14/la-cuenta-salada/#comment-116</link>
		<dc:creator>manosuelta</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 19:32:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://manosuelta.wordpress.com/?p=330#comment-116</guid>
		<description>Gracias Cristina, acabo de corregirlo. En realidad no fué una traducción del nombre  sino   descuido   que no  pude enmendar  a  su debido tiempo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Cristina, acabo de corregirlo. En realidad no fué una traducción del nombre  sino   descuido   que no  pude enmendar  a  su debido tiempo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Cristina en La cuenta salada</title>
		<link>http://manosuelta.wordpress.com/2008/08/14/la-cuenta-salada/#comment-115</link>
		<dc:creator>Cristina</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 17:30:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://manosuelta.wordpress.com/?p=330#comment-115</guid>
		<description>Se dice &quot;Ferran Adrià&quot; y no &quot;Ferrán Adrián&quot; como tu dices. Se podría aceptar &quot;Ferrán&quot; como traducción del nombre, pero no se puede aceptar &quot;Adrián&quot; puesto que es un apellido y no tiene traducción.
Además, me parece de mala educación traducir los nombres de las personas; yo personalmente cuando mi profesor de inglés me llamaba por la versión anglófona de mi nombre no contestaba, tengo un nombre bien sencillo y no hace ninguna falta traducirlo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Se dice &#8220;Ferran Adrià&#8221; y no &#8220;Ferrán Adrián&#8221; como tu dices. Se podría aceptar &#8220;Ferrán&#8221; como traducción del nombre, pero no se puede aceptar &#8220;Adrián&#8221; puesto que es un apellido y no tiene traducción.<br />
Además, me parece de mala educación traducir los nombres de las personas; yo personalmente cuando mi profesor de inglés me llamaba por la versión anglófona de mi nombre no contestaba, tengo un nombre bien sencillo y no hace ninguna falta traducirlo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de CyberStalker en Extraño fin de otoño</title>
		<link>http://manosuelta.wordpress.com/2009/11/18/extrano-fin-de-otono/#comment-114</link>
		<dc:creator>CyberStalker</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 12:08:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://manosuelta.wordpress.com/?p=1250#comment-114</guid>
		<description>the fisrt picture show the &quot;web under ours heads&quot;. 

If you go place Janson, at the border of Saint Gilles and Ixelles, you will see another part of this &quot;web under ours heads&quot;.

Who are these tubulars? An artificial intelligence? A new living form?  

BEWARE !!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>the fisrt picture show the &#8220;web under ours heads&#8221;. </p>
<p>If you go place Janson, at the border of Saint Gilles and Ixelles, you will see another part of this &#8220;web under ours heads&#8221;.</p>
<p>Who are these tubulars? An artificial intelligence? A new living form?  </p>
<p>BEWARE !!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de manosuelta en Domingo a domingo</title>
		<link>http://manosuelta.wordpress.com/2009/11/15/domingo-a-domingo-8/#comment-113</link>
		<dc:creator>manosuelta</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 11:27:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://manosuelta.wordpress.com/2009/11/15/domingo-a-domingo-8/#comment-113</guid>
		<description>Gracias por el dato, creo que Spuyten Duivel quiere decir algo así como  el diablo que escupe en holandés. Saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por el dato, creo que Spuyten Duivel quiere decir algo así como  el diablo que escupe en holandés. Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de The Modesto Kid en Domingo a domingo</title>
		<link>http://manosuelta.wordpress.com/2009/11/15/domingo-a-domingo-8/#comment-112</link>
		<dc:creator>The Modesto Kid</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 17:35:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://manosuelta.wordpress.com/2009/11/15/domingo-a-domingo-8/#comment-112</guid>
		<description>¡Bella! --Hay una riachuela en NYC (en Bronx) llamada Spuyten Duivel, de la época holandés.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Bella! &#8211;Hay una riachuela en NYC (en Bronx) llamada Spuyten Duivel, de la época holandés.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de manosuelta en About</title>
		<link>http://manosuelta.wordpress.com/about/#comment-111</link>
		<dc:creator>manosuelta</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 20:21:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-111</guid>
		<description>Hola Ivanna.  La ilustración no es mía y gracias por recordame  que debo adjuntar   el nombre de su autora, se llama Kim de Marco y es ilustradora del New Yorker; aqui  la dirección de su sitio ( en donde se encuentra la ilustración de Bolaño) http://kimmco.typepad.com/onepiece/2008/02/roberto-bolao.html.
No tengo fotografias de Roberto Bolaño, pero me imagino que a este punto si has buscado en la red , te habrás dado cuenta  de que  hay bastantes. Suerte en tu artículo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Ivanna.  La ilustración no es mía y gracias por recordame  que debo adjuntar   el nombre de su autora, se llama Kim de Marco y es ilustradora del New Yorker; aqui  la dirección de su sitio ( en donde se encuentra la ilustración de Bolaño) <a href="http://kimmco.typepad.com/onepiece/2008/02/roberto-bolao.html" rel="nofollow">http://kimmco.typepad.com/onepiece/2008/02/roberto-bolao.html</a>.<br />
No tengo fotografias de Roberto Bolaño, pero me imagino que a este punto si has buscado en la red , te habrás dado cuenta  de que  hay bastantes. Suerte en tu artículo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Ivanna en About</title>
		<link>http://manosuelta.wordpress.com/about/#comment-110</link>
		<dc:creator>Ivanna</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 12:11:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-110</guid>
		<description>Hola,

Quería saber si dispones de fotografías de Bolaño para ilustrar un artículo periodístico sobre él.

Gracias
Un saludo,
Ivanna
PD Por cierto, la ilustración sobre él en fondo verde, es tuya?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola,</p>
<p>Quería saber si dispones de fotografías de Bolaño para ilustrar un artículo periodístico sobre él.</p>
<p>Gracias<br />
Un saludo,<br />
Ivanna<br />
PD Por cierto, la ilustración sobre él en fondo verde, es tuya?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Bebabelula YéYéYé en A Sangre y a fuego</title>
		<link>http://manosuelta.wordpress.com/2009/11/07/a-sangre-y-a-fuego/#comment-109</link>
		<dc:creator>Bebabelula YéYéYé</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 08:51:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://manosuelta.wordpress.com/?p=1231#comment-109</guid>
		<description>Outre l&#039;horreur de la violence il y a l&#039;ignominie du mensonge d&#039;Etat et le camouflet de la folie pour discréditer toute contestation de la &quot;vérité officielle&quot;.

C&#039;est particulièrement abjecte.   L&#039;article aurait pu s&#039;appeller:&quot;Démocratie: un concept multi-fonctionel&quot;.

J&#039;adore et j&#039;attend le prochain article.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Outre l&#8217;horreur de la violence il y a l&#8217;ignominie du mensonge d&#8217;Etat et le camouflet de la folie pour discréditer toute contestation de la &#8220;vérité officielle&#8221;.</p>
<p>C&#8217;est particulièrement abjecte.   L&#8217;article aurait pu s&#8217;appeller:&#8221;Démocratie: un concept multi-fonctionel&#8221;.</p>
<p>J&#8217;adore et j&#8217;attend le prochain article.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Sub-Human en Domingo a domingo</title>
		<link>http://manosuelta.wordpress.com/2009/11/01/domingo-a-domingo-6/#comment-108</link>
		<dc:creator>Sub-Human</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 11:11:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://manosuelta.wordpress.com/2009/11/01/domingo-a-domingo-6/#comment-108</guid>
		<description>la muerte en vacaciones...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>la muerte en vacaciones&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Alienito el luchador en Domingo a domingo</title>
		<link>http://manosuelta.wordpress.com/2009/09/13/domingo-a-domingo/#comment-105</link>
		<dc:creator>Alienito el luchador</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 09:45:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://manosuelta.wordpress.com/2009/09/13/domingo-a-domingo/#comment-105</guid>
		<description>My God! It&#039;s him who drive the space ship in Leuven!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My God! It&#8217;s him who drive the space ship in Leuven!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
